Att tänka på för den som flyttar till Finland.

12 maj, 2010

I det lilla Finland är det nödvändigt att människor som kommer till landet för att stanna lär sig finländska seder och bruk, får kännedom om finländska traditioner och normer och – inte minst – språket! Tar man inte till sig och anpassar sig till finländarnas sätt att leva kan man knappast fungera i det finländska samhället , skriver Merit Wager på sin blogg.

Exempel på officiell information till invandrare:
”Om du vet något om finländska seder och bruk är det lättare att förstå finländarna. Samtidigt blir det lättare att förstå de förväntningar som riktas mot dig. I Finland är sederna och bruken ännu ganska enhetliga. Därför känns nya saker och sätt att fungera ibland främmande för finländarna. Å andra sidan är alla jämställda i det finländska samhället och alla skall behandlas lika rättvist. I Finland anses jämlikhet mellan män och kvinnor vara viktigt”  (Läs mer).

Kommentar:
Något för Sverige att ta efter ?
Bättre att invandrarna anpassar sig till svenska seder och bruk, än att vi ska anpassa oss till i storleksordningen 200 främmande kulturer och mängder med olika språk.

//Elfyma+


Svenskarna är inte integrerade med Rosengårdsborna

27 februari, 2009

“Men så pratar man om integration, som att Rosengårdsborna inte är integrerade. För det är de. Det är snarare svenskarna som inte är integrerade med Rosengårdsborna.

I Hammarkullen i Göteborg där jag bor och jobbar med ungdomar pratar palestinska ungdomar somaliska, kurdiska ungdomar firade Kosovos självständighet tillsammans med kosovoalbanerna och skrek ”Länge leve Kosovo” högre än kosovoalbanerna själva. Romerna pratar arabiska lika bra som araberna och alla dansar kurdisk folkdans som om de var uppvuxna på dansgolven. Och alla pratar svenska ibland och alla pratar alla andra språk ibland.

Det är för mig ett tydligt tecken på integration. Och det är ett tydligt tecken på respekt gentemot deras identitet. Att censurera ens språk är att censurera ens identitet.”

Proffstyckaren på Metro talar samma språk som Mona Sahlin iallafall!

“Svenskarna måste integreras i det nya Sverige, det gamla Sverige kommer inte tillbaka

Mona Sahlin i P1-morgon i Sveriges Radio P1 den 17 maj 2001.”

Sossarnas nya partiledare säkrar mångfalden, Varjagerbloggen

Tipstack till Midgårdsjarlen!


Tillbakablick på 2008

4 januari, 2009

Från 28 augusti: Lägre skatt för invandrare, säger Svenskt Näringsliv

Ja, den nya adeln, muslimerna, får bara mer och mer fördelar i vårt land. Nu är det Svenskt Näringsliv som vill skattebefria dem:

“Den lägre skatten skulle minska risken för att invandrare fastnar i bidragsberoende och istället etablerar sig i arbetslivet. Det menar Mikael Kulanko. När man kommer som nyanländ flykting hamnar man ofta i ett system där man får statliga ersättningar, som hyresersättning och socialersättning. Vi har tittat på möjligheten för invandrare att gå från nyanländ till nyanställd, säger Mikael Kulanko, regionchef på Svenskt näringsliv i Halland, till P4 Radio Halland.

Förslaget går ut på att det första inkomståret blir ett undantag där man betalar noll kronor i skatt. Därefter höjs skattetrycket. Så att man kommer i normal skattenivå efter tre år. Det finns full möjlighet att realisera ett sånt förslag, säger Mikael Kulanko. Idén framfördes på ett seminarium på länsstyrelsen i Halmstad om arbetet med flyktingmottagandet.

Mikael Blom, personalchef för Netto i Sverige säger att anställda invandrare är en klar affärsfördel. Två av fem anställda på Netto i Sverige är första och andra generationens invandare. Många av våra kunder kommer från en annan kultur och vi har upplevt det som en klar fördel att kunna kommunicera om inte på samma språk så ett närbesläktat språk. Vår kunder känner igen sig när de kommer till våra butiker och ser inte språket som ett hinder och barriär, säger Mikael Blom”


Förslag på lägre skatt för invandrare
, Sveriges Radio P4 Halland


Lägre skatt för invandrare, säger Svenskt Näringsliv

28 augusti, 2008

Ja, den nya adeln, muslimerna, får bara mer och mer fördelar i vårt land. Nu är det Svenskt Näringsliv som vill skattebefria dem:

”Den lägre skatten skulle minska risken för att invandrare fastnar i bidragsberoende och istället etablerar sig i arbetslivet. Det menar Mikael Kulanko. När man kommer som nyanländ flykting hamnar man ofta i ett system där man får statliga ersättningar, som hyresersättning och socialersättning. Vi har tittat på möjligheten för invandrare att gå från nyanländ till nyanställd, säger Mikael Kulanko, regionchef på Svenskt näringsliv i Halland, till P4 Radio Halland.

Förslaget går ut på att det första inkomståret blir ett undantag där man betalar noll kronor i skatt. Därefter höjs skattetrycket. Så att man kommer i normal skattenivå efter tre år. Det finns full möjlighet att realisera ett sånt förslag, säger Mikael Kulanko. Idén framfördes på ett seminarium på länsstyrelsen i Halmstad om arbetet med flyktingmottagandet.

Mikael Blom, personalchef för Netto i Sverige säger att anställda invandrare är en klar affärsfördel. Två av fem anställda på Netto i Sverige är första och andra generationens invandare. Många av våra kunder kommer från en annan kultur och vi har upplevt det som en klar fördel att kunna kommunicera om inte på samma språk så ett närbesläktat språk. Vår kunder känner igen sig när de kommer till våra butiker och ser inte språket som ett hinder och barriär, säger Mikael Blom”


Förslag på lägre skatt för invandrare
, Sveriges Radio P4 Halland


PK – dravel och idioti på ny nivå

13 maj, 2008

I Sydsvenskan hittar jag detta Guld korn av förakt för Sverige och dess språk.

”I veckan kom det en ordbok med Rosengårdsslang. De flesta ord kände man ingen. Och det är inte så konstigt eftersom de används av kidsen i hela stan.Det pågår massor med forskning kring det som språkvetarna kallar ”språkbruk i flerspråkiga storstadsmiljöer”. Ett par sådana ord har blivit så vedertagna att de hamnat i SAOL (”guss” som betyder flicka, ”keff” som betyder dålig). Däremot är det väldigt lite forskning kring ”Språkbruk i enspråkiga villaområden i Västra innerstaden med särskild betoning på Fridhem och Bellevue sjösida”. Och det är naturligtvis upprörande. Hur ska vi någonsin kunna mötas om vi inte talar samma språk? Svaret är ganska enkelt. Det är bara att börja plugga. Här är en första introduktionsparlör för enspråkiga villägare där några vanligt förekommande fraser översatts till malmöitisk ungdomsdialekt.”

Här gör man sig löjlig över vårat språk och vill verka ung och hipp eftersom artikel skrivaren uppenbarligen tycker om blattiska. Men jag vill ge ett par exempel på vad artikelskrivaren tycker är så coolt.

”Älskling, köper du med dig kräftstjärtar från Johan P?”Översättning: ”Ey, bieetch, haffa du big fat kräft AAASSES från Joe the Pimp?”

”Tyvärr förskingrade han stora pengar under finanskrisen. Han visades till och med upp i tv-programmet Efterlyst vilket var ytterligt generande ”Översättning: ”Han blev ett uff-offer, en fakiro, totalfukkad under stashkrisen. Å flashad i Golnytt. ”

”Malmö är en smältdegel. Här bor folk från hela världen; araber, bosnier, kosovoalbaner, kineser, asiater, indier, vita, mörkhyade. Översättning: ”Malmö är fett. Här bor kebaber, boschnaks, konsumbananer, chinos, pingpongs, currys, lakan, skinnjackor”.

Vilken smörja av en PK journalist.